三流翻译...不不不我不会日语都是我瞎编的

【初音ミク】運命決定論【40mp】

作詞:40mp

作曲:40mp

編曲:40mp


もしもこの世界が|倘若这世界

作りものだとして|是个虚拟的故事

僕の思考回路|我的思考回路

悩み 欲望 すべてが|烦恼 欲望 所有的所有

宇宙の果てにいる|正在宇宙尽头的

誰かの手の平で|某个人的手心里

転がされてる|不停翻滚

なんかそんな気がする|不由自主地这样想着

コンビニで選ぶおでんのタネも|在便利店挑选的关东煮也好

電車に乗り遅れたことさえも|曾经没赶上的电车也好

ない やいやいやいや|没有没有 不复存在

意味なんて 求めない|不去索求 所谓的意义

最 あい あい 悪の運命をのろえ|诅咒这最最糟糕的命运

ぐる ぐる ぐる ぐると|一圈一圈又一圈

何度も かき混ぜる|不知搅拌了多少次

おい おい おい おいと|喂喂 喂喂

涙を溶かしながら|一边将眼泪溶解


もしもこの世界が|倘若这世界

作りものだとして|是个虚拟的故事

僕に与えられた|我与生俱来的

容姿 才能 全てが|外貌 才能 所有的所有

なんて不公平な|神明的恶作剧

神のいたずらだろう|是多么不公平

ハズレのクジを|把不灵验的签

燃えるゴミに投げ込む|扔进可燃垃圾里

独りきり|孤零零地

暗い夜道を歩く|在漆黑的夜路里漫步

月の光だけが|只有月光

僕に微笑む|会对我微笑

ない やいやいやいや|没有没有 不复存在

意味なんて 求めない|不去索求 所谓的意义

最 あい あい 悪の運命をのろえ|诅咒这最最糟糕的命运

ぐる ぐる ぐる ぐると|一圈一圈 又一圈

何度も 回り道|不知饶了多少路

おい おい おい おいと|喂喂 喂喂

何かを探しながら|一边寻找着什么东西


ない やいやいやいや|没有没有 不复存在

ない やいやいやいや|没有没有 不复存在

ない やいやいやいや|没有没有 不复存在

ここらでひと休み|就在此处稍作歇息

ない やいやいやいや|没有没有 不复存在

意味なんて 求めない|不去索求 所谓的意义

最 あい あい 悪運命を笑え|笑看最最糟糕的命运

ぐる ぐる ぐる ぐると|一圈一圈又一圈

何度も かき混ぜる|不知搅拌了多少回

おい おい おい おいと|喂喂 喂喂

涙を飲み干すだけ|只顾将泪水一饮而尽


----------------------------------------------------------------------------

回学校以后第一篇,非常轻松愉悦

大爷这次曲风好惊喜!!

 
 /  热度: 5
评论
热度(5)
©perilla | Powered by LOFTER